山高豈礙白雲飛 - - - -- A wind from the pine-tree trickles on my bare head
2011年1月18日
大寒1/20(國曆1月19或20或21日)
節氣與農業
「大寒不寒,春分不暖」,意味著冬去春始來的景象。
古人此時忙著造脯,釀酒,積糞,貯蠶草,為過冬過年做準備,
一副昇平富足的景致,「最喜大寒無雨雪,太平冬盡賀春來」。
節氣與諺語
大寒不寒,人馬不安:
一年中最冷時節為大寒,此時天寒地凍,
害蟲或凍死或蟄伏,若大寒不寒,害蟲未死或未伏,
則人畜必有災殃。
大寒不寒,春分不暖:
大寒若不冷,則寒天向後移,
翌年春分時節天氣仍會十分寒冷。
新年頭,舊年尾:
一個是開始,一個是結束,在這兩個重點時間,
人們必須特別謹言慎行。
參考來源:(農委會)
較新的文章
較舊的文章
首頁